| | | | | | |
Atteint de la maladie
de Parkinson depuis plusieurs années, je ne peux pratiquement plus jouer de
l'orgue, mes mains étant partiellement paralysées. Je me suis lancé alors dans
la composition pour cet instrument. J'espère que vous apprécierez
mes oeuvres et que vous en jouerez quelques unes. N'hésitez à m'écrire ou
m'envoyer vos enregistrements.
Si vous avez besoin d'une musique inédite
pour un évenement particulier, il suffit de me le demander, je le ferais avec
plaisir, gratuitement, dans la limite de mes
possibilités.
|
| | | |
Because
of Parkinson's disease since several years, I am not able to
play anymore the organ, my hands being partially paralysed. I started then
composing for this instrument. I' hope that you will appreciate my works and
that you will play some of them. Do not hesitate writing or sending the
music you record.
If you need a new music for a particular
event, you only have to ask to me for it, I would do it with pleasure,
free of charge, within the limits of my
possibilities.
|
| | | |
Alcanzado de la
enfermedad de Parkinson desde hace varios años, no puedo
prácticamente tocar más del órgano, mis manos parcialmente paralízanse.
Me torno entonces en la composición para este instrumento. Me
gustaria que apreciará mis obras y que jugará algunas. Se
puede escribirme o enviar sus registros.
Si usted necesita una música original para
un evenement particular, basta con pedírmelo, lo haría con mucho gusto,
gratuitamente, en la medida de mis posibilidades.
|
| | | |
Sofrendo da doença de Parkinson desde vários anos, não
posso mais brincar de l' órgão, as minhas mãos paralisadas parcialmente. Penso
então compôr para este instrumento.Espero que apreciará a minha música e que
brincará ligeiramente. Pode escrever-me ou enviar-me os vossos registos.
Se tem necessidade d' uma música inédita para um
acontecimento específico, é suficiente pedir-me o, fá-lo-ia com prazer,
gratuitamente, no limite das minhas possibilidades.
|
| | |
|